Japonca Sıfatlar 3 Japonca Na Sıfatları
Japonca sıfatlar 3 adlı Japonca dersimizde Japonca na sıfatlarını ayrıntıları ile öğreneceksiniz.
Başlıklar
Japonca Na Sıfatları
Na sıfatlarında son hece na’dır. Fakat na eki, sıfat bir isimden önce gelirse kullanılır. Aksi halde kullanılmaz. Aşağıda bazı na sıfatlarını verdim.
きれいな | Kirei na | Güzel |
有名な | Yuumei na | Ünlü, meşhur |
親切な | Shinsetsu na | Nazik, kibar |
大事な | Daiji na | Önemli |
小さな | Chiisa na | Küçük |
真面目な | Majime na | Ciddi |
馬鹿な | Baka na | Aptal |
必要な | Hitsuyou na | Gerekli |
変な | Hen na | Acayip |
下手な | Heta na | Beceriksiz |
静かな | Shizuka na | Sessiz |
どんな | Don na | Nasıl? |
色々な | İroiro na | Çeşitli |
異常な | İjou na | Anormal |
主な | Omo na | Başlıca |
好きな | Suki na | Sevilen, hoş |
Yukarıdaki na sıfatlarına baktığımızda bazı tanıdık sözcükler görüyoruz. Animelerde çok sık baka sözcüğünü duymuşsunuzdur. Daha önce soru sözcüğü olarak donna’yı gördük. Hatırlarsanız donna bir isimden önce kullanılır demiştik. Chiisai bir i sıfatıdır. Dikkat ederseniz chiisa na diye bir de na sıfatı var. Şimdi bazı basit örneklerle na sıfatlarının kullanımını görelim.
きれいな人
Kirei na hito
Güzel kişi
真面目な男性
Majime na dansei
Ciddi adam
小さな犬
Chiisa na inu
Küçük köpek
大事な試験
Daiji na shiken
Önemli sınav
有名な医者
Yuumei na isha
Ünlü doktor
馬鹿な女の子
Baka na onnanoko
Aptal kız
Gördüğünüz gibi bir isimden önce na sıfatı kullanılınca na eki yerinde duruyor. Şimdi de na sıfatını bir isimden sonra kullanalım.
あかねさんはきれいです。
Akane san wa kirei desu.
Akane hanım güzeldir.
あの医者は有名です。
Ano isha wa yuumei desu.
O doktor ünlüdür.
この先生は親切です。
Kono sensei wa shinsetsu desu.
Bu öğretmen naziktir.
Gördüğünüz gibi bir isimden önce kullanılmazsa na ekini kaldırıyoruz.
Japonca Na Sıfatının Olumsuz Hali
Na sıfatının olumsuz hali çok kolaydır. Çünkü bir isimmiş gibi çekimlenir. Sıfatın kökünü elde etmek için na ekini çıkarırız.
Sıfatın kökü じゃ / では ありません (K)
Sıfatın kökü ja / dewa arimasen (K)
Sıfatın kökü じゃ / では ない (N)
Sıfatın kökü ja / dewa nai (N)
きれいな
Kirei na
Güzel
きれいじゃありません
Kirei ja arimasen
Güzel değil
大事な
Daiji na
Önemli
大事じゃありません
Daiji ja arimasen
Önemli değil
有名な
Yuumei na
Ünlü
有名じゃない
Yuumei ja nai
Ünlü değil / olmayan
Bir isimden önce fiil kullanılacaksa normal halini kullanırız. Aşağıdaki örneklerde ja nai yerine ja arimasen getiremeyiz.
有名じゃない人
Yuumei ja nai hito
Ünlü olmayan kişi
きれいじゃない花
Kirei ja nai hana
Güzel olmayan çiçek
Şimdi 2 örnek cümle yapıp dersi bitirelim.
この花はきれいじゃない。
Kono hana wa kirei ja nai.
Bu çiçek güzel değil.
これはきれいじゃない花です。
Kore wa kirei ja nai hana desu.
Bu güzel olmayan çiçektir.
Sıfatlar konusu Japoncada çok kapsamlı bir konudur. Sıfatlarla ilgili çekimleri çok iyi bilmelisiniz. Zira benzer çekimleri fiillerde de yapacağız. Gelelim derslerin en sevdiğim kısmına. Yani deyişlere :) Japonca’da özür dilemenin bir çok yolu bulunmaktadır. Bunlardan en basiti gomen nasai‘dir. Gomen nasai kibar bir yapı olduğu için biz arkadaşlarımızdan özür dilerken gomen veya gomenne şeklinde kısaltırız. Gomen nasai sözcüğünü birisine seslenirken söylemeyiz. Yani affedersiniz bakar mısınız? diye seslenecekseniz affedersiniz için gomen nasai demeyiz. Bunun için sumimasen deriz. Bir sonraki deyişimizde sumimasen’i inceleyeceğiz :)
Japonca Günlük Deyiş
ごめんなさい
Gomen nasai
Özür dilerim, affedersiniz
Tüm Japonca Kitaplarımız
Kitaplarımızı tüm kitap satan online mağazalardan ve d&r gibi kitapçılardan alabilirsiniz. Fiyatlar satan yere göre değişkenlik gösterebilir.