Japonca Şahıs Zamirleri, Japonca İyelik eki ve Japonca Saygı Ekleri
Japonca şahıs zamirleri ile も edatı, の iyelik eki ve さん, ちゃん, くん saygı ekleri Japonca dersi ile Japonca öğrenmeye devam edeceğiz.
Başlıklar
Japonca Kelimeler
お茶 | おちゃ | Ocha | Yeşil çay |
書く | かく | Kaku | Yazmak |
鋏 | はさみ | Hasami | Makas |
切る | きる | Kiru | Kesmek |
母 | はは | Haha | Anne, annem |
話す | はなす | Hanasu | Konuşmak |
Artık derse başlayabiliriz.
Japonca Şahıs Zamirleri
私 | わたし | Watashi | Ben |
貴方 | あなた | Anata | Sen |
彼 | かれ | Kare | O (erkek) |
彼女 | かのじょ | Kanojo | O (kadın) |
あの人 | あの ひと | Ano hito | O (kadın, erkek) |
あの 人達 | あの ひとたち | Ano hitotachi | Onlar (kadın, erkek) |
私達 | わたしたち | Watashitachi | Biz |
貴方達 | あなたたち | Anatatachi | Siz |
彼ら | かれら | Karera | Onlar (kadın, erkek) |
彼女ら | かのじょら | Kanojora | Onlar (sadece kadınlar) |
Karera ve ano hitotachi aynı manadadır.
Buraya dikkat!
Belki kendi kendinize sormuşsunuzdur:
Japoncada cansızlar ve hayvanlar için “o” zamiri yok mu?
Japonca dilinde bir hayvanı gösterip o diyebileceğiniz direkt bir kişi zamiri yok. Bu tür durumlar için kullanılan yapıları işaret zamir ve sıfatlarında göstereceğim. Şahıs zamirlerini öğrendiğimize göre bir sonraki konumuz olan benim, senin, onun… demeyi öğrenebiliriz.
Japonca İyelik Eki – の
Japoncada sahiplik bildirmek için の kullanılır. Bir isimden sonra getirmeniz yeterlidir. Aşağıda birkaç örnek ile görelim.
私の
Watashi no
Benim
あなたの
Anata no
Senin
車の
Kuruma no
Arabanın
学生の
Gakusei no
Öğrencinin
No, iyelik eki olarak kullanılır. Farklı kullanımları da mevcuttur. Burada sadece iyelik eki olarak kullanımını göreceğiz. Bu yapı Türkçede isim tamlaması olarak geçen yapıdır aynı zamanda. Dilenirse sözcüklerin arasına no konularak zincirleme isim tamlaması da oluşturulabilir. Aşağıda 4 örnek yapalım.
私の家
Watashi no ie
Benim evim
あなたの車
Anata no kuruma
Senin araban
彼の本
Kare no hon
Onun kitabı
学生の花
Gakusei no hana
Öğrencinin çiçeği
Şimdi bu yapıyı cümle içinde nasıl kullanacağımızı öğrenelim. Gördüğünüz gibi Japoncanın kelime sırası Türkçe ile aynı. Bu sebeple hızla öğrenmeniz mümkündür.
私の家は青いです。
Watashi no ie wa aoi desu.
Benim evim mavidir.
あなたの車は黒いです。
Anata no kuruma wa kuroi desu.
Senin araban siyahtır.
これはあなたの家です。
Kore wa anata no ie desu.
Bu senin evindir.
これは私の花です。
Kore wa watashi no hana desu.
Bu benim çiçeğimdir.
Japoncada De, Da, Dahi, Bile – も
Mo edatının Türkçe karşılığı de, da‘dır. Sen doktorsun, ben de doktorum gibi cümlelerde kullanacağımız de edatı mo’dur. Çok basit bir kullanımı vardır. Mo kullanılacağı zaman wa edatı kalkar yerine mo gelir. Mo edatını bulunma edatı olarak kullanmayız. Mesela Ankara’dayım derken kullanmayız. Gördüğünüz üzere Japonca derslerimiz son derece ayrıntılı ilerliyor. Gene de aklınıza takılanı sormaktan çekinmeyiniz.
私も
Watashi mo
Ben de
あなたも
Anata mo
Sen de
学生も
Gakusei mo
Öğrenci de
本も
Hon mo
Kitap da
Gördüğünüz gibi dahi anlamında kullanılan も cümleye geldiği zaman wa kalkıyor. Yani watashi wa mo gibi bir şey demeyiz. Bu yanlış bir kullanımdır. Watashi mo gibi kullanmanız gerekiyor. Aşağıdaki örnek cümleleri okuyalım. Japonca çeviri yapmak kolay değil mi? Çünkü Türkçe ile aynı kelime sırasına sahip bir dil.
私も学生です。
Watashi mo gakusei desu.
Ben de öğrenciyim.
あなたも先生です。
Anata mo sensei desu.
Sen de öğretmensin.
あの人たちも医者ですか。
Ano hitotachi mo isha desu ka.
Onlar da doktor mu?
この本も赤いです。
Kono hon mo akai desu.
Bu kitap da kırmızıdır.
Yukarıdaki örnek cümleleri yazarken kore ve kono kelimelerini gördünüz. Her ikisinin de anlamı bu demektir. Nerede ve nasıl kullanılacağını sonraki derste göreceksiniz. Japonca dilbilgisinde öğreneceğimiz çok fazla konu var tabii ki.
Japonca Saygı Ekleri – さん, ちゃん, くん
Japoncada genelde önce soy isim sonra isim kullanılır. Yoshikai Akira ismini inceleyecek olursak Yoshikai soy isim, Akira ise isimdir. Bu durumda ben bir Japon olsaydım adımın Esendemir Abdurrahman olarak kullanıldığını görebilirdiniz. Tabii ki normalde insanlar bir birlerine isimleri ile hitap ederler. Yoshikai Akira’ya, Akira dememiz gerekir. Yakın arkadaşlarınıza soy isimleri ile hitap etmek saçma olacaktır. Genel olarak Japonya’da isimlere çeşitli saygı ekleri eklenir. Bunlardan en sık kullanılanları san, chan ve kun’dur.
San, chan ve kun saygı ifadeleri
Chan (çan) sözcüğünü genelde çocuklarda, sevimli hayvanlarda veya kızlarda kullanabilirsiniz. Genel olarak 12 yaşından büyük kişilere san veya kun ile hitap edilir. Bunlardan san’ı erkek veya kadınlar için kullanabilirsiniz. Kun ise erkekler için kullanılır. Anime veya filmlerde birçok kez bir erkeğe chan dendiğini görmüş olabilirsiniz. Bu o erkeğin muhtemelen 12 yaşından küçük olmasındandır. Büyükse bile sevimlilik açısından chan denebilir.
Gördüğünüz gibi Japonca, Türkçeye çok fazla benzemektedir. Öğrenmeye devam edin, zira hep bu şekilde benzerlikler göreceksiniz. Japonca Dersi kursu sırasında size verilen tüm kelimeleri öğrenmelisiniz. İleride kelimeleri ezberlerim derseniz, zorluk çekersiniz.
Japonca Günlük Deyiş
Eve dönen kişi tadaima der. Biz de eve döndüğümüzde ben geldim deriz. İşte bu anlamdadır.
ただいま
Tadaima
Merhaba, ben geldim
Tüm Japonca Kitaplarımız
Kitaplarımızı tüm kitap satan online mağazalardan ve d&r gibi kitapçılardan alabilirsiniz. Fiyatlar satan yere göre değişkenlik gösterebilir.
3 Yorum
「猿も木から落ちる」
がんばってください!
Watashitachi derken tachi ekini illa kanji ile mi yazmalıyız yoksa kana ile yazsak da olur mu
Hiragana uygundur.